GRĀMATU APSKATS: Gothards Efraims Lesings. Emīlija Galoti

© Publicitātes foto

Tulkojis Imants Tuņķelis. Celtnes apgāds

Diezgan neparasti ieraudzīt redakcijā uz galda vācu apgaismības laikmeta dramaturga Gotharda Efraima Lesinga (1729 - 1787) pieccēlienu traģēdijas Emīlija Galoti izdevumu, kura tālajā 1782. gadā esot izrādīta Rīgā. Tulkojuma novitāti un kvalitāti lai vērtē vācu valodas eksperti, bet gan jau šīs traģēdijas teksts noderēs arī zinātkāram latviešu lasītājam.



Izklaide

Muzikāli un cilvēcīgi atšķirīgi, bet stāstā vienoti – četri radošo industriju pārstāvji Abra, Sniegs, Upelnieks un Bārda piedāvā dziesmu “Garā”. “Stāstot personīgās pieredzes un pārdomas par nonākšanu dzīves grūtībās, dziesmā izskan aicinājums nevis grimt dziļāk problēmās, bet raudzīties uz augšu – meklēt izeju un risinājumu,” tā šī negaidītā četrotne piesaka šo dziesmu.