Ir vispārzināms, ka pandēmijas atnākšana sevišķi smagi skāra sociālās aprūpes centrus. Agrāk tos sauca par pansionātiem, vēl agrāk par nabagmājām, jo lielākoties tajos ievietoti veci, slimi un nevienam nevajadzīgi cilvēki. Arī pa kādam jaunietim. Pēc Neatkarīgās lūguma Slimību profilakses un kontroles centrs apkopojis statistiku par saslimušajiem ar Covid-19 un mirušajiem. Skaitļi ir baisi.
Viss, kas palicis pāri pēc Rīgas cirka dzīvnieku revolūcijas, no vēsturiskās ēkas Merķeļa ielā izvākts laukā, un celtnieki vācas iekšā, lai sāktu remontu. Savukārt ēkas bijušā īpašnieka mantinieku advokātiem valdība izmaksājusi brangu kompensāciju, lai tie vairs netraucē ar savām pretenzijām. Vai cirks kā mākslas nozare Latvijā piedzīvos jaunu uzplaukumu, rādīs laiks, bet šobrīd tas atkal atrodas bērna autiņos.
Everything left after the animal revolution at Riga Circus has been removed from the historic building on Merķeļa Street, and the builders are gathering to begin repairs. In turn, the government has paid a grand compensation to the lawyers of the heirs of the building's former owner, so that they would no longer interfere with their claims. Whether the circus as an art sector in Latvia will experience new prosperity will be shown by time, but for now it is back in its infancy.
Mērenu paniku iekšlietu sistēmas ierindas darbinieku vidū izraisījis Saeimas lēmums nozares ministra amatā iecelt deputāti Mariju Golubevu. Pēc izglītības vēsturnieci un filoloģi. Stresu veicinošs papildu faktors ir ministres īpašā politiskā orientācija uz dzimumu jautājumiem un vēlme veicināt valstī imigrāciju no trešajām valstīm.
The decision of the Saeima to appoint Marija Golubeva as a Minister of Interior has caused a moderate panic among ordinary employees of the internal affairs system. By education, she's a historian and a philologist. An additional factor contributing to the stress is the Minister's special political orientation on gender issues and desire to promote immigration from third countries.
Finanšu izlūkošanas dienests ik pa laikam palepojas, cik daudz iespējamu noziedzīgi iegūtu līdzekļu izdevies iesaldēt, bet nestāsta par gadījumiem, kad nauda tiek atbrīvota. Nule sava klienta naudu izglābt no Latvijas valsts agresīvajiem tīkojumiem izdevās advokātu birojam “Loze & partneri”.
The Financial Intelligence Unit boasts from time to time how many potentially criminal assets have been frozen but does not talk about cases where money is released. The law firm Loze & partneri managed to save its client's money from the aggressive nationalization of the Latvian state.
When a strategic bomber takes off from a military airfield anywhere in the world, the command centers of all the world's armies enter a state of increased readiness. Last month, the allies cruised a number of B-52 bombers across NATO airspace, including dropping bombs at the Ādaži training ground for demonstration and training purposes.
Kad no militārā lidlauka jebkurā pasaules punktā paceļas stratēģiskais bumbvedējs, visu pasaules armiju komandcentros iestājas paaugstinātas gatavības stāvoklis. Sabiedrotie pagājušajā mēnesī ar B-52 lidmašīnām uztaisīja vairākus kruīzus pa NATO valstu gaisa telpu, tostarp Ādažu poligonā demonstrācijas un treniņu nolūkos nometa kaujas aviācijas bumbas.
Publiskie atkritumu šķirošanas punkti faktiski ir pārtapuši par nelielām atkritumu izgāztuvēm, tāpēc teritoriju īpašnieki, tostarp Pierīgas pašvaldības cenšas tikt no tiem vaļā. Lai katrs pats šķiro, ja grib. Rīga vēl cenšas uzturēt publisko šķirotavu tīklu, bet tas ir acīmredzami bezjēdzīgs pasākums.
Public waste sorting points have practically turned into small landfills, so the owners of the territories, including the municipalities of Pieriga region, are trying to get rid of them. Let people sort on their own if they want to. Riga is still trying to maintain a network of public sorting points, but this is obviously pointless.
Pārdesmit koka krusti vienā rindā pie smilšu kopiņām ir drūms atgādinājums, ka šī gada vēlēšanas notiek neparastos apstākļos. Pie sociālās aprūpes centriem, kas parasti ir politisko partiju priekšvēlēšanu kampaņu redzeslokā, aģitācijas busiņi šogad nepiestāj.
Uz Latviju atgādāts jaunās sešriteņu bruņmašīnas prototips. Vakar ar to kravas statusā bija iespēja pabraukties arī Neatkarīgajai. Pie stūres piesēdās Aizsardzības ministrijas valsts sekretārs Jānis Garisons. Mašīna veidota tā, lai ekspluatācijā būtu maksimāli vienkārša. Liec draivā un ved desmit kājnieku vienību karot.
A prototype of the new six-wheel armored car has been delivered to Latvia. Yesterday, Neatkarīgā also had the opportunity to ride in it as passengers. Jānis Garisons, State Secretary of the Ministry of Defense, took the wheel. The machine is designed to be as simple as possible to operate. Put it in drive and carry ten infantry units to the fight.
Vispirms pie Latvijas vēstniecības tika noorganizēts mītiņš “Pret Latvijas iejaukšanos Baltkrievijas iekšējās lietās”, bet vakarā jau Latvijas diplomātiem tika pavēlēts doties mājās. Pēc incidenta ar pārtverto un it kā mīnēto “Ryanair” lidmašīnu Baltkrievija apvainojusies gandrīz uz visām Eiropas un NATO valstīm, bet dažām jo īpaši, Latviju – to skaitā.
First, a rally was organized at the Latvian Embassy "Against Latvia's interference in the internal affairs of Belarus", but already in the evening, Latvian diplomats were ordered to go home. After the incident with the intercepted Ryanair plane that allegedly had a bomb on it, Belarus is now offended at almost all European and NATO countries, but some in particular, including Latvia.
Valstīm ir tiesības pārtvert un nosēdināt to gaisa telpā ielidojušos civilās aviācijas gaisa kuģus, taču šīs tiesības nebūtu jāizmanto tādu nieku dēļ kā politiskās opozīcijas sagūstīšana. Reiz jau tā ir noticis, kad Eiropas sabiedrotie nepamatoti piespieda nosēsties Bolīvijas prezidenta lidmašīnu.
Countries have the right to intercept and land civil aircraft flying in their airspace, but this right should not be exercised to capture the political opposition. This has once happened when European allies forced the Bolivian presidential plane to land without justification.
Uzticiet savu naudu mums, teica Latvijas valsts! Ārzemnieki uzticējās, un tagad viņi ar atpakaļejošu datumu tiek brutāli apkrāpti. Finanšu izlūkošanas dienests valdības uzdevumā ir izstrādājis un lieto tādu finanšu uzraudzības metodoloģiju, kas zibensātrās prāvās ļauj atņemt naudu trešo valstu pilsoņiem, un ieskaitīt to Latvijas valsts budžetā. Ārzemniekiem piederoša nauda tiek nacionalizēta bez jebkāda racionāla pamatojuma.
Entrust your money to us, said the Latvian state! Foreigners trusted, and now they are being brutally scammed retroactively. On behalf of the government, the Financial Intelligence Unit has developed and uses a financial supervision methodology that allows for the deprivation of money from third-country nationals in lightning-fast lawsuits and its transfer to the Latvian state budget. Money belonging to foreigners is nationalized without any rational justification.
Vēl divi uzraugošo institūciju atzinumi apliecina, ka LGBT ideologu centieni piekļūt bērniem un iegūt privātu sensitīvu informāciju par viņu seksualitāti ir prettiesiski un apdraud bērnu drošību. Tādi pētījumi nedrīkst tikt īstenoti, un jo īpaši bez vecāku ziņas. Tiesībsargs iesaka to ierakstīt likumā.
Two other findings from supervisory authorities confirm that the efforts of LGBT ideologues to reach children and obtain sensitive private information about their sexuality are illegal and endanger the safety of children. Such research should not be carried out, and especially without parental knowledge. The Ombudsman recommends that it be written into law.